Слово "ихний" нужно разрешить

Слово "ихний" нужно разрешить

А вы замечали, что есть хорошие, полезные слова, которые чиновники Министерства образования РФ незаслуженно отменили и запретили?

Слово "ихний" нужно разрешить

Например, уж точно не надо было объявлять просторечными и устаревшими слова "ихний" и "к завтрему".

Ведь вы же не будете спорить, что "их" в некоторых случаях воспринимается с большим трудом.
- Это чьи вещи?
- Их.

Звучит по-дурацки.

А вот ещё хуже:
- Мы возьмем с собой их и их детей.

Гораздо более понятно и естественно звучит:
- Это чьи вещи?
- Ихние.
и
- Мы возьмем с собой их и ихних детей.

То же самое и с "к завтрему".
Например, вам задают вопрос:
- Когда мы должны доделать эту работу?

"К завтрашнему дню" - звучит слишком торжественно и пафосно. Может быть, в докладе или на совещании так выражаться уместно. Но в нормальном человеческом диалоге это выглядит тупо.
- Ир, когда у тебя трудные дни закончатся?
- К ЗАВТРАШНЕМУ ДНЮ.

- Ир, а холодец скоро будет готов?
- К ЗАВТРАШНЕМУ ДНЮ.

Психически здоровые люди так не говорят.

Гораздо лучше звучит:
- Ир, когда там с трудными днями всё решится?
- К завтрему.
- А с холодцом?
- И с холодцом к завтрему.

Чётко и понятно.

Или вот, плакат:

[img]"[/img]

"Для проезда пользуйтесь метро".
Звучит глупо и непонятно.

Гораздо лучше "Для проезда пользуйтесь метром".

Разве нет?
Вы только ЧЕСТНО ответьте, не стройте из себя интеллигентов в десятом поколении, для которых общепринятые правила - это святое.

По-моему, надо говорить так, как тебе удобно.


Источник
Похожие статьи
Комментарии - Всего 0
Оставить комментарий


Книги