Книги на февраль: выбор Psychologies

Книги на февраль: выбор Psychologies
Книги на февраль: выбор Psychologies

Становление 

«О теле души» Людмилы Улицкой

После полубиографической книжки «Лестница Якова» Людмила Улицкая обнародовала, что вяще не возьмется за крупную прозу. И взаправду, выпустила не роман, а сборник из 11 новых новелл. Это великолепная новость: рассказы Улицкой, с их плотно сдавленной пружиной частной истории, остаются в душе надолго. Капля кто способен настолько аккуратно раскрыть в лаконичном сюжете суть человечьей натуры, показать в нескольких штрихах — судьбу.

Вот рассказ «Серпантин»(с индивидуальным посвящением Екатерине Гениевой)— о талантливой бабе, филологе, библиографе, какая исподволь начинает забывать слова и их смысл. Видите, что для библиотекаря значит слово?Улицкая изумительно метафорично, однако при этом почитай осязаемо описывает, будто героиня шаг за шагом передвигается по серпантину своих ускользающих воспоминаний в мигающий спереди мга забвения. Писательнице вытанцовывается нарисовать словами контурные карты человечьего сознания, и это производит очень большое впечатление.

Или, например, написанный после поездки по Нагорному Карабаху «Дракон и Феникс», где вместо неразрешимого конфликта между армянами и азербайджанцами — преданная и признательная любовь двух подруг.

Надобна найденная смелость, чтобы решиться заглянуть за горизонт, и большенный писательский талант, чтобы описать завиденное

В рассказе «Благословенны те, какие...» пожилые сестры, разбирая рукописи своей ретировавшейся матери-лингвиста, наконец заговаривают о том, что содержали в себе всю жизнь. Утрата оборачивается утешением и обретением, потому что позволяет стряхнуть обиды и гордыню и увидеть, как все трое нуждались дружок в дружке. Новелла о поздней любви «Алиса покупает смерть» — история выжившей долгую жизнь сиротливой женщины, у коей волею судьбы показывает крохотная внучка.

Затрагивая вопросы близости, родства душ, дружбы, Людмила Улицкая верно дотрагивается и темы разлуки, завершения, ухода. Материалист и биолог с одной стороны, и писатель, верующий будто вселенная в талант и наитие, — с другой, она исследует то пограничное пространство, где тело расстается с душой: чем ветше становишься, тем больше оно притягивает, говорит Улицкая. Надобна найденная смелость, чтобы решиться заглянуть за горизонт, и большенный писательский талант, чтобы описать завиденное.

Смерть, устанавливающая границы, и любовь, отменяющая их, — два вечных мотива, каким писательница нашла новоиспеченное обрамление. Вышел очень абсолютный и при этом ясный сборник сокровенных, пропущенных сквозь себя историй, какие охота перечитывать.

Людмила Улицкая, «О теле души». Редакция Елены Шубиной, 416 с.

Портрет 

«Серотонин» Мишеля Уэльбека

Чем настолько цепляет читателей этот мрачноватый француз, один за разом описывающий угасание личности своего героя-интеллектуала средних лет на фоне захода Европы?Смелостью высказываний?Прозорливой оценкой политической ситуации?Мастерством стилиста или горечью изнеможенного башковитого человека, какая пропитывает все его книжки?

Известность опамятовалась к Уэльбеку в 42 года с романом «Элементарные частицы»(1998). К тому моменту выпускник агрономического института поспел развестись, посидеть без работы и разочароваться в западной цивилизации и жизни в круглом. Во всяком случае, тему безысходности Уэльбек отыгрывает в всякой книжке, вводя «Покорность»(2015), где описывает метаморфоза Франции в исламскую страну, и роман «Серотонин».

Прежде насыщенная эмоциями жизнь превращается в последовательность механических деяний на фоне серотониновой анестезии

Его герой, раздраженный на весь мир Флоран-Клод, получает от эскулапа антидепрессант с гормоном счастья — серотонином, и двигает в странствие по местам юности. Он вспоминает любовниц и даже мечтает о новых, однако «белая таблетка овальной формы… ничего не создает, не видоизменяет; она интерпретирует. Все бесповоротное делает идущим, неотвратимое — случайным...»

Прежде насыщенная эмоциями жизнь превращается в последовательность механических деяний на фоне серотониновой анестезии. Флоран-Клод, будто и прочие бесхребетные европейцы, по Уэльбеку, способен лишь прекрасно говорить и сожалеть об утраченном. Он жалеет и героя, и читателя: им и помочь-то нечем, кроме будто проговорить и осознать происходящее. И этой мишени Уэльбек безусловно достигает.

Мишель Уэльбек. «Серотонин». Перевод с французского Марии Зониной. АСТ, Corpus, 320 с.

Стойкость 

«Мы против вас» Фредрика Бакмана

История о противостоянии хоккейных команд двух шведских городков — сиквел романа «Медвежий угол»(2018), и вздыхатели встретят знакомых героев: юную Маю, ее родителя Питера, как-то вырвавшегося в НХЛ, хоккеиста от господа Беньи... Команда юниоров, основная упование городка Бьорнстад, почитай в абсолютном составе перебежала в соседний Хед, однако жизнь продолжается.

Следить за развитием событий занимательно самосильно от того, боготворите ли вы хоккей и в курсе ли фабулы предыдущей книжки. Бакман использует спортивный сюжет для тары-бары-раста-бара о наших комплексах и страхах, стойкости и мотивации. О том, что в одиночку добиться чего-то почитай невозможно, можно всего не дать себя сломать. А отдаленнее придется вновь соединиться, чтобы достичь итога.

Перевод со шведского Елены Тепляшиной. «Синдбад», 544 с.

Дружба 

«Воздух, каким ты дышишь» Франсиш ди Понтиш Пиблз

Завораживающе музыкальный роман американской бразильянки Пиблз о бабской дружбе и проклятом таланте большущего таланта. 95-летняя Дориш вспоминает о нищеброде малолетстве на сахарной плантации в 20-е годы и о господской дочке Грасе. Амбициозная Граса и упорная Дориш дополняли дружок дружка — у одной божественный голос, у другой — ощущение слова и ритма; одна умела заворожить публику, иная — продлить эффект, однако всякой отчаянно хотелось признания другой.

Конкуренция, восхищение, зависимость — эти ощущения и сотворят из провинциальных девчонок легенду Бразилии: Граса станет великой исполнительницей, а Дориш напишет для нее важнейшие песни, вновь и вновь проживая их неравную дружбу, предательство и искупление.

Перевод с английского Елены Тепляшиной, «Фантом Пресс», 512 с.

Похожие статьи
Комментарии - Всего 0
Оставить комментарий


Книги